Foi passado por minha família, desde que tempos passados.
Ja sam kršten, moj otac je kršten, moj deda, svi u mojoj porodici.
Fui batizado, meu pai e o pai dele também foram. Todos na minha família foram.
Ne još, ali ocekujem, jer u mojoj porodici svako je bolovao od neke degenerativne bolesti.
Todos na minha família têm um tipo de doença degenerativa. Boa noite.
U mojoj porodici, ja sam flamingo meðu golubovima.
Na minha família, eu sou um flamingo em um bando de pombos.
Nisu svi matematièari u mojoj porodici ludi.
Nem todos os matemáticos da minha família são loucos.
Keli, hvala, to je bilo u mojoj porodici godinama.
Kelly, obrigada. Isso foi da minha família por anos - É lindo.
Pa, ako æeš se oseæati bolje, ni u mojoj porodici nije ništa bolje.
Se lhe servir de consolo, minha família também não vai nada bem.
Hej, u mojoj porodici uvek postoji razlog za slavlje.
Sempre tem motivo de festa na sua família.
U mojoj porodici je još od Afrike.
Pertence a minha família desde a África.
U mojoj porodici, tako nešto ne postoji.
Com a minha família, é "uns" ou "outros".
Generacijama u mojoj porodici postoji legenda prema kojoj æe neko iz naše loze postati Tragaè.
Tem sido uma lenda em minha família por gerações que alguém da nossa linhagem será nomeado.
U mojoj porodici nema problema sa licem, Džes.
Não existe problemas com o rosto na minha família, Jess.
Sve žene u mojoj porodici imaju višak kilograma, ali ja nemam.
As mulheres da minha família estão com sobrepeso, eu não.
To se mora u mojoj porodici.
É um requisito na nossa família.
U mojoj porodici, brinemo jedni za druge.
E na minha família, nós tomamos conta um do outro, certo?
Niko u mojoj porodici ne radi ništa legalno.
Ninguém da minha família faz algo legal.
U mojoj porodici važi da neæe biti ništa bolje nego što je.
Em minha família, melhor é impossível.
Uèenje kako da oprostiš i zaboraviš je praktièno tehnika preživljavanja u mojoj porodici.
Aprender perdoar e esquecer é praticamente uma técnica de sobrevivência da família.
U mojoj porodici, manijak je roðak Frenki.
Na minha família, é o meu primo Frankie. O pervertido!
U mojoj porodici mi osuðujemo i mrzimo.
Minha família... nós julgamos e nós odiamos.
U mojoj porodici, stalno je bilo graðanskog rata.
Na minha família, era sempre uma guerra civil.
Muškarci u mojoj porodici umiru mladi.
Todos os homens na minha família morreram jovens.
Ima li neko u mojoj porodici pristup?
Alguém da minha família tem acesso?
U mojoj porodici ne radimo tako.
Não é assim que são as coisas na minha família.
Moja supruga je veoma cenjena u mojoj porodici i našoj zajednici i izgradili smo veoma sreæan zajednièki život.
Minha esposa é muito respeitada na minha família e comunidade. Construímos uma vida feliz.
U mojoj porodici nismo nešto posebno plašljivi, ali bila sam uplašena.
Não somos de ter medo na minha família, mas eu estava apavorada.
jer je u mojoj porodici čitanje glavna zajednička aktivnost.
Porque em minha família, ler era nossa principal atividade em grupo.
Kao i svima u mojoj porodici omiljena delatnost moga dede je bila da čita.
Tal como o restante da família, a atividade favorita de meu avô era ler.
Brinula se za mene kad sam bio mali, dakle više ne govorim o statistici već o istoriji u mojoj porodici.
Ela cuidou de mim quando eu era criança. então eu não estou falando de estatísticas agora -- agora, é sobre a história da minha família.
i od tog trenutka, migracija je na neki način postala tema u mojoj porodici.
e desde então, migrar tem sido algo comum em minha família.
Ne mogu da poreknem da je bilo teških momenata u mojoj porodici, momenata kada sam poželela da su i oni kao ja.
Agora, não posso negar que houve alguns momentos bem desafiadores na minha família, momentos nos quais eu desejava que eles fossem como eu.
Ovo vam može biti čudno, ali u mojoj porodici imamo drugačije akcente.
Você pode achar isso estranho, mas em minha família nós temos sotaques diferentes.
Zbog toga što je moja majka bila žena, nije joj bilo dozvoljeno da poseduje ikakvu imovinu, podrazumevalo se, sve u mojoj porodici je svakako pripadalo mom ocu, pa je imao pravo.
Por minha mãe ser mulher, ela não tinha direito a um bem imóvel, e por princípio, tudo em minha família pertencia a meu pai, portanto, o direito era dele.
Bila sam tako odlučna da budem učiteljica da bih mogla napraviti neke razlike u mojoj porodici.
Aí fiquei tão determinada a ser professora para fazer a diferença em minha família.
Kada sam imao devet godina, predsednik Mandela je odseo u mojoj porodici.
Quando eu tinha nove anos, o presidente Mandela veio para ficar com a minha família.
Niko u mojoj porodici se nikad nije priključio vojsci i prvi put kad sam se upoznao sa vojskom bilo je kada sam imao 13 godina i kada sam poslat u vojnu školu, jer mi je majka pretila tom idejom vojne škole od moje 8. godine.
Ninguém na minha família jamais se alistou às forças militares, e como eu fui apresentado ao Exército foi quanto tinha 13 anos de idade e fui enviado para uma escola militar porque minha mãe vinha me ameaçando com essa ideia desde os meus oito anos.
Pa, u mojoj porodici ima muškaraca koji me ohrabruju da nastavim dalje: moja polubraća, a i moje polusestre.
Tenho homens na família que me encorajam a seguir em frente: meus meios-irmãos, meias-irmãs também.
Tenis nije bio u mojoj porodici - to je bila košarka, drugi sportovi.
Tênis não estava na minha família; basquete sim, outros esportes.
Da, osmoro dece u mojoj porodici.
Sim, oito crianças em minha família.
Niko u mojoj porodici nema sarkom.
Ninguém na minha família tem sarcoma.
Svi u mojoj porodici su, u stvari, nastavnici osim mene.
Todos da minha família ensinam, menos eu.
U mojoj porodici, ja sam dete koje najviše interesuje priča o tome ko smo, naša tradicija, znanje o zemlji naših predaka.
Na minha família, sou a que mais tem interesse pela nossa história, pelas nossas tradições, pelo conhecimento de terras ancestrais.
U mojoj porodici je nas petoro braće, svi naučnici i inženjeri.
Eu venho de uma família de cinco irmãos, todos são cientistas e engenheiros.
U prošle tri decenije, svako u mojoj porodici morao je da traži dozvolu od vlade kako bi imao dete.
Nas últimas três décadas, todos em minha família tiveram de pedir permissão do governo para ter um filho.
U mojoj porodici ima sedmoro dece.
Nós somos em sete crianças na minha família.
Brinem jer oko mene, čak i u mojoj porodici, vidim da je religija izmanipulisana.
Eu me preocupo porque à minha volta, mesmo dentro da minha família, eu vejo a religião sendo manipulada.
2.6127119064331s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?